Латинская графика – переход будет поэтапным

ATPress.kz. 10 ноября. Независимость страны, ее единство, целостность территории, родной язык, национальная геополитика – это все должно объединять и власть, и оппозицию.

Об этом говорилось в Атырау на встрече членов информационной группы по разъяснению перехода на латиницу с представителями местных СМИ и блогеров. В состав информационной группы вошли политик и публицист Амиржан Косанов, официальный представитель СЦК Министерства информации и коммуникаций Оксана Лоскутова, журналист Канат Ауесбай и политолог Ерлан Саиров.  

На встрече речь шла о том, что казахстанское общество стоит на пороге больших изменений. Глава государства подписал указ «О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику». И предложенный вариант нового алфавита – это не утвержденный, не окончательный его вариант. Во втором пункте подписанного указа правительству поручено создать национальную комиссию по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику, обеспечить поэтапный перевод алфавита казахского языка на латинскую графику до 2025 года и принять иные меры по реализации настоящего указа, в том числе организационного и законодательного характера.

Политолог Ерлан Саиров напомнил, что скоро будет создана национальная комиссия, которая и будет рассматривать все нюансы, связанные с новым алфавитом, например, с теми же апострофами. При этом он подчеркнул, что процесс перехода на латинский алфавит будет поэтапным. Только апробация продолжится два-три года, за это время предстоит рассмотреть соответствие синтаксиса и морфологии казахского языка новому алфавиту. Так что, предложенный вариант нового алфавита еще может подвергнуться изменениям.  

- Участники информационной группы доведут до членов национальной комиссии все замечания, рекомендации и пожелания, - заверил Ерлан Саиров. 

политолог Ерлан Саиров

 

Известный политик и публицист Амиржан Косанов начал свое выступление с вопроса: «Наверное, вы все думаете, а что здесь делает оппозиционер Амиржан Косанов? Как он здесь оказался?» И рассказал, что поддерживает статью главы государства «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». 

Амиржан Косанов

- Кто-то, наверное, подумал: «Что случилось с Косановым, который всегда критикует власть и выступает против партии власти?» Скажу открыто: можно критиковать сегодняшнюю власть, можно препятствовать принятию каких-то значимых решений, можно обсуждать некоторые личности. Но независимость страны, ее единство, целостность территории, родной язык, национальная геополитика – это должно объединять нас всех. И власть, и оппозицию, и тех, кто к ним не относится. А также всех, кто не любит эти три категории наших граждан. Мы все должны быть вместе. Я поддерживаю статью «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». Но хочу подчеркнуть, и об этом я заявлял ранее, нельзя модернизацию общественного сознания рассматривать отдельно от других процессов в нашем обществе. Сытый голодного не разумеет. То есть экономические и социальные реформы, борьба с коррупцией и другие вопросы – это все мы должны решать сообща. И как гражданин своей страны я поддерживаю саму идею модернизации общественного сознания, - сказал А. Косанов. 

При этом он считает, что в нашем обществе нет противоречий о переходе казахского алфавита на латиницу. Он напомнил о том, что об этом шла речь не один десяток лет назад. И если раньше в обществе обсуждалось, переходить или не переходить на латиницу, то сегодня всех волнует другой вопрос: к какой модели латинского алфавита нам надо переходить. 

Кроме того, на сегодня в обществе наблюдается критика по некоторым моментам предлагаемого алфавита, и эту критику должна рассмотреть национальная комиссия. Также было отмечено, что как внутри страны, так и за ее пределами есть противники принятия нового алфавита. Поэтому следует приложить совместные усилия, чтобы эта критика не перечеркнула саму идею перехода на латиницу. Нельзя позволить обидам и недопониманию сжечь все начинания. 

Представители СМИ подняли перед гостями ряд вопросов. Например, о предстоящей замене свидетельств о рождении, удостоверений и паспортов. Кроме того, надо будет менять регистрационные номера и документы на транспорт, документы на жилье и т.д. Есть ли для этого средства и за чей счет будет проходить переоформление? 

Журналистов казахскоязычных печатных изданий особо интересовала судьба их газет и журналов. Будут ли их читать на новом алфавите? Не упадут ли тиражи изданий или они вовсе закроются? Не обошли стороной вопрос с апострофами. Представители информационной группы заверили участников встречи, что после создания национальной комиссии ее членам будут доведены все высказанные замечания, рекомендации и пожелания.

 

Алдияр Аманиязов

Фото Рахима Койлыбаева